Écho des études romanes 2020, 16(2):35-49 | DOI: 10.32725/eer.2020.012
Créer à la croisée des cultures : La chair du maître de Dany Laferrière et son adaptation cinématographique par Laurent CantetFrench
- Université de Varsovie
La littérature et le cinéma peuvent être considérés comme terrain d'échanges transnationaux aussi bien au niveau de la fiction que celui de la création artistique. Le recueil de nouvelles La Chair du maître (1997) de Dany Laferrière - écrivain québécois d'origine haïtienne - est un des exemples de cette création littéraire qui traverse les frontières nationales et inscrit des expériences d'une autre culture dans le champ littéraire québécois. Le texte de Laferrière a servi d'inspiration au réalisateur français Laurent Cantet qui a mis sur l'écran des nouvelles choisies pour réaliser le film Vers le sud (2005). En plus d'être une transposition filmique d'une œuvre littéraire « transnationale », le film de Cantet, coproduction franco-canadienne, est lui-même une pratique artistique qui dépasse les frontières entre les cultures. À travers l'analyse de cette œuvre de Laferrière et les modifications qui découlent de son adaptation filmique, l'article se propose d'interroger l'image que les deux créations proposent de deux communautés culturelles - haïtienne et nord-américaine (i.e. québécoise) - ainsi que la façon dont elles problématisent les contacts entre les cultures. L'image de ceux-ci est construite par les choix au niveau de l'intrigue et de l'énonciation de l'adaptation ainsi que par les relations intertextuelles (et interdiscursives) qu'elle entretient avec l'imaginaire filmique et pictural européen.
Mots clés: adaptation cinématographique; Haïti; littérature québécoise; cinéma transnational
Creating at the crossroads of cultures: La chair du maître by Dany Laferrière and its film adaptation by Laurent Cantet
Literature and cinema can be considered as a ground for transnational exchange, both at the level of fiction and artistic creation. The collection of short stories La Chair du maître (1997) by Dany Laferrière - a Quebec writer of Haitian origin - is an example of this literary creation that passes through national borders and inscribes experiences from another culture into Quebec's literary field. Laferrière's text served as inspiration for French director Laurent Cantet, who put on screen chosen short stories in the film Vers le sud (Heading South, 2005). Cantet's film is not only a filmic transposition of a "transnational" literary work, but also, as a Franco-Canadian co-production, it is itself an artistic practice that crosses the borders between cultures. Through the analysis of Laferrière's text and of the modifications resulting from its film adaptation, the article intends to question the image that the two creations offer of cultural communities - Haitian and North American (and Quebecois) - as well as the way in which they problematize contacts between cultures. Their image is constructed by choices at the level of the plot and the enunciation of the adaptation as well as by the intertextual (and interdiscursive) relationships it maintains with the European film and pictorial imagination.
Keywords: film adaptation; Haiti; Quebec literature; transnational cinema
Published: December 11, 2020 Show citation
References
- BERROUËT-ORIOL Robert, FOURNIER Robert (1992), L'Émergence des écritures migrantes et métisses au Québec, Québec Studies, vol. 14, p. 9-35.
Go to original source...
- CLERC Jeanne-Marie, CARCAUD-MACAIRE Monique (2004), L'adaptation cinématographique et littéraire, Paris, Klincksieck.
Go to original source...
- DORCÉ Mylène F. (2016), Dany Laferrière : de l'écrivain intarissable au cinéaste insaisissable, in : Interculturel Francophonies : Dany Laferrière : mythologies de l'écrivain, énergie du roman, l'Alliance Française de Lecce, p. 73-104.
- HIGSON Andrew (2000), The limiting imagination of national cinema, in : HJORT Mette, MACKENZIE Scott (éd.), Cinema and Nation, Londres - New York, Routledge, p. 62-63.
- LAFERRIÈRE Dany (1997), La Chair du Maître, Lanctôt, Montréal.
- MARTEL Denise (2006), Vers le sud. Plus que du tourisme sexuel, Le Journal du Québec, 4 février 2006.
- MICHELMANN Judith (2011), Re-Organizing Cultural Values : Vers Le Sud by Laurent Cantet, Cinéma Journal Special Issue, no 1, http://cinej.pitt.edu, p. 149-158.
Go to original source...
- NEPVEU Pierre (1988), L'Écologie du réel. Mort et naissance de la littérature québécoise contemporaine, Montréal, Boréal.
- ROBIN Régine (2008), Poétiques de la ville, déambulations et nouveaux flâneurs, in : DUMONTET Danielle, ZIPFEL Frank (éd.), Écriture migrante/Migrant Writing, Hildesheim-Zürich-New York, Georg Olms Verlag, p. 201-216.
- RUER Juliette (2006), Cinéma tout compris, Ici, 2 février 2006.
- SILVEIRA Julie (2013), De l'indignité au désir : femmes mûres et désirantes dans Vers le Sud, in : BOISCLAIR Isabelle, DUSSAULT FRENETTE Catherine (éd.), Femmes désirantes. Art, littérature, représentations, Remue-ménage, Montréal.
- STRYKER Susan, CURRAH Paisley, MOORE Lisa Jean (2008), Introduction: Trans-, Trans, or Transgender ?, Women's Studies Quarterly, vol. 36, no 3/4), p. 11-22.
Go to original source...
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.