Écho des études romanes 2014, 10(1):101-120 | DOI: 10.32725/eer.2014.007
De l’amour perdu vers les « Amours » retrouvés. À propos des écrits privés et littéraires de la comtesse Alexandrine SchouvaloffFrench
- Université de Bohême du Sud, Èeské Budìjovice
Notre étude s'appuie sur les écrits privés personnels et littéraires, rédigés en français par la princesse Alexandrine de Dietrichstein, née comtesse de Schouvaloff (1775-1847). Après avoir mentionné les différentes démarches de l'exploitation des sources manuscrites par les historiens et par les littéraires, nous évoquerons brièvement la vie et le caractère particulier des écrits et des lectures de cette aristocrate francophone d'origine russe ayant vécu à partir de 1797, grâce à son mariage, dans le milieu germanophone de l'empire autrichien et, après son divorce en 1804, ayant séjourné à Baden prés de Vienne, en Suisse où en Italie. Nous essayerons de montrer dans quelle mesure le thème des 4 récits inédits sur l'amour, Amour allemand, Amour russe, Amour italien et Amour suisse, peut se référer à la vie de cette aristocrate issue de la haute noblesse russe, francophone certes, francophile peut-être (hypothèse à confirmer) ou s'il s'agit plutôt de textes inspirés et nourris de ses lectures préromantiques. L'étude comprend le texte intégral du conte Amour allemand.
Mots clés: Alexandrine de Dietrichstein, née comtesse de Schouvaloff (1775-1847) ; correspondance privée ; récits littéraires ; Amour allemand (texte intégral) ; Amour russe ; Amour italien ; Amour suisse ; pré-romantisme
From lost love to "Loves" found. On personal and literary manuscripts of Countess Schouvaloff
Our study focuses on the private and literary French writings of Princess Alexandrine of Dietrichstein, born Schouvaloff (1775-1847). We firstly mention different approaches to the exploitation of manuscripts by historians and literati and then we briefly describe the life and the particular character of the writings and reading of this francophone noblewoman of Russian origin who from 1797, thanks to her wedding, had lived in the German-speaking environment of the Austrian Empire and who, after her divorce in 1804, stayed in Baden near Vienna, in Switzerland or in Italy. We will try to show to which extent the theme of her four unpublished stories on love, Amour allemand, Amour russe, Amour italien and Amour suisse (German love, Russian Love, Italian Love and Swiss Love) can refer to the actual life of this noblewoman originating from Russian nobility, certainly francophone, maybe francophile (this hypothesis is yet to be confirmed) or if these texts were rather inspired and nourished by her pre-romantic reading. The study also comprises the unabridged text of the short story Amour allemand (German Love).
Keywords: Alexandrine of Dietrichstein, born Countess Schouvaloff (1775-1847); private correspondence; literary stories; Amour allemand (unabridged text); Amour russe; Amour italien; Amour suisse; Pre-Romanticism
Published: June 11, 2014 Show citation
ACS | AIP | APA | ASA | Harvard | Chicago | Chicago Notes | IEEE | ISO690 | MLA | NLM | Turabian | Vancouver |
References
- AMBRIÈRE Madeleine (1990), Précis de littérature française du XIXe siècle, Paris, Presses Universitaires de France.
- CERMAN Ivo (2011), ©lechtická kultura v 18. století. Filozofové, mystici, politici, Praha, Nakladatelství Lidové noviny.
- GENETTE Gérard (1991), Fiction et diction, Paris, Éditions du Seuil.
- GIFFORD Paul; SCHMID Marion (eds) (2007), La création en acte. Devenir de la critique génétique, Editions Rodopi B. V. Amsterdam - New York, New York.
Go to original source...
- HAY Louis, Critique génétique et la théorie littéraire : quelques remarques, in : GIFFORD Paul; SCHMID Marion (eds) (2007), La création en acte. Devenir de la critique génétique, Editions Rodopi B. V. Amsterdam-New York, New York, p. 13-27.
Go to original source...
- KAFANOVA Olga B. (2004), La Réception de l'oeuvre de Jean-François Marmontel en Russie, in: POUSSOU Jean-Pierre (éd.) L'Influence française en Russie au XVIIIe siècle, Paris, Institut d'Études Slaves, p. 237-252.
- MA©EK Petr (2008), ©lechtické rody v zemích koruny èeské od Bílé hory po souèasnost, I. díl (A-M), Praha, Argo.
- MA©EK Petr (1990), Zámecké knihovny na státním zámku Úsov. Miscellanea odd. rukopisù a vzácných tiskù Národní knihovny, 7/2, p. 67-94.
- MUSILOVÁ Martina (2011), Le cycle de l'amour écrit par la princesse Alexandrine de Dietrichstein, née comtesse de Schouwaloff : Amour allemand, Amour italien, Amour russe, Amour suisse, mémoire de licence dactylographié, dirigé par Jitka Radimská, Université de Bohême du Sud, Èeské Budìjovice, 83 p. http://theses.cz/id/27i1o0/
- MUSILOVÁ Martina (2014), > Literární dílo knì¾ny Alexandry z Dietrichsteina, mémoire de maîtrise dactylographié, dirigé par Ivo Cerman, Université de Bohême du Sud, Èeské Budìjovice, 147 p. http://theses.cz/id/dc9s82/
- NIQUEUX Michel (2009), Typologie des récits de conversion au catholicisme (première moitié du XIXe siècle), in: NIQUEUX Michel (coord.), Journée d'étude Religion et Nation, communications de la journée d'étude organisée par l'Institut européen Est-Ouest (UMR 5206) à l'ENS de Lyon le 8 juin 2009. http://institut-est-ouest.ens-lyon.fr/spip.php?article287〈=fr
- OBR©LÍK Jindøich; ØEZNÍÈEK Jan; VOLDÁN Vladimír (1979), Rodinný archiv Dietrich¹tejnù (1097) 1222-1944, I-III, Brno, Státní oblastní archiv.
- RJEOUTSKI Vladislav (2007), La langue française en Russie au siècle des Lumières : éléments pour une histoire sociale, in : Multilinguisme et multiculturalité dans l'Europe des Lumières (Acte du Séminaire international des jeunes dix-huitiémistes 2004) / Multilinguism and Muticulturalism in Enlightenment Europe (Proceedings of The International Seminar for Young Eihteenth-Century Scholars 2004), études réunies par/ edited by U. Haskins-Gonthier et A. Sandrier, Paris, Honoré Champion, p. 101-126.
- STROEV Alexandre (2009), Le réseau des connaissances et des correspondants russes du prince Charles-Joseph de Ligne, Nouvelles Annales Prince de Ligne, XVIII, Bruxelles, Groupe d'Etudes lignistes, p. 7-65.
- ©VAØÍÈKOVÁ-SLABÁKOVÁ Radmila (2007), Rodinné strategie ¹lechty. Mensdorffové-Pouilly v 19. století, Praha, Argo.
- TOVAÈOVSKÝ Jaroslav (1997), Rodové vztahy Vald¹tejnù, Nosticù a Dietrichsteinù s ruskou ¹lechtou, Heraldika a genealogie, 3-4, Klub pro èeskou heraldiku a genealogii, p. 199-228.
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.