Revue semestrielle de linguistique et littératures romanes

Écho des études romanes 2022, 18(2):57-72 | DOI: 10.32725/eer.2022.011

Cyrano – intellectuel, dandy, ascète : une réflexion en marge du mythe théâtral et de la vérité historiqueFrench

Jana TRUHLÁŘOVÁ
Université Comenius, Bratislava

Mots clés: Cyrano de Bergerac ; écrivain ; personnage littéraire ; histoire ; réception tchèque et slovaque

Cyrano - intellectual, dandy, ascetic: a reflection on the margins of the theatrical myth and historical truth

The historical character of Cyrano de Bergerac and Edmond Rostand's play of the same name have been the subject of numerous analyses. On the one hand, there are theatrical and translational studies, on the other, especially since the 1970s, specialized studies reviving the writer long forgotten by literary history. Research on the relationship between the theatrical character and his historical model is rarer and has appeared only relatively recently. In our cultural environment, Czech and Slovak, it is mainly the play that resonates, but we also have some interesting historical reflections. Based on these, the article tries to unite these two visions, historical and literary, with the help of new French biographical and textological research, in order to explain at least partially why and how, still in the twenty-first century, this real and literary, baroque and neo-romantic character touches the world and our two cultural milieus.

Keywords: Cyrano de Bergerac; writer; literary character; history; Czech and Slovak reception

Accepted: November 28, 2022; Published: January 6, 2023  Show citation

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
TRUHLÁŘOVÁ, J. (2022). Cyrano – intellectuel, dandy, ascète : une réflexion en marge du mythe théâtral et de la vérité historique. Écho des études romanes18(2), 57-72. doi: 10.32725/eer.2022.011
Download citation

References

  1. ALCOVER Madeleine (1990), Cyrano relu et corrigé : Lettres, Estats du soleil, Fragment de physique, Genève, Droz.
  2. ALCOVER Madeleine (2009), Sur les Lettres diverses d'Henry Le Bret, éditeur de Cyrano et prévôt de l'église de Montauban, Les Dossiers du Grihl, les dossiers de Jean-Pierre Cavaillé, Libertinage, athéisme, irréligion,‎ 2 mars 2009. https://journals.openedition.org/dossiersgrihl/3450.
  3. ALCOVER Madeleine (1970), La Pensée philosophique et scientifique de Cyrano de Bergerac, Genève, Droz.
  4. BLECH Richard et alii (1993), Encyklopédia filmu, Bratislava, Obzor.
  5. BRUN Pierre (1893), Savinien de Cyrano de Bergerac, Paris, Daragon.
  6. CYRANO DE BERGERAC Hercule Savinien (1959), Cesta na měsíc. Cesta do sluneční říše, Praha, SNKLHU, traduit par Luděk Kárl.
  7. CYRANO DE BERGERAC Hercule Savinien (1665), Histoire comique des Estat et Empire de la Lune par M. de Cyrano de Bergerac, Paris, Charles de Sercy, Préface de Henry Le Bret. https://gallica.bnf.fr/ark :/12148/bpt6k3206155/ f18.item.zoom.
  8. CYRANO DE BERGERAC Hercule Savinien (1654), Les Œuvres diverses de M. Cyrano de Bergerac. Paris, Charles de Sercy. https://gallica.bnf.fr/ark :/ 12148/bpt6k3206155/f18.item.zoom.
  9. ČERNÝ Václav (1969), Studie ze starší světové literatury, Praha, Mladá fronta.
  10. FELIX Jozef (1985), Kritické rozlety. Vybrané spisy, vol. 1, Bratislava, Slovenský spisovateľ.
  11. FELIX Jozef (1987), Rostandov Cyrano z Bergeracu v slovenčine, in : Na cestách k veľkým.Vybrané spisy, vol. 3, Bratislava, Slovenský spisovateľ.
  12. GENIN Christine (2019), « Qui était le véritable Cyrano de Bergerac ? » https://gallica.bnf.fr/blog/20122019/qui-etait-le-veritable-cyrano-de-bergerac ?mode= desktop.
  13. LE BRET Henry (1665), Préface de L'Histoire comique des états et empires de la Lune, Paris, Charles de Sercy. https://gallica.bnf.fr/ark :/12148/bpt6k3206155/ f18.item.zoom.
  14. MAGNE Émile (1903), Le Cyrano de l'histoire. Les erreurs de documentation de Cyrano de Bergerac, Paris, Dujarric.
  15. NODIER Charles (1835), Bibliographie des fous. De quelques livres excentriques, Paris, Éditions de Cendre, 2004. https://gallica.bnf.fr/ark :/12148/ bpt6k6180698f/f13.item.texteImage.
  16. PORUBJAK Martin (1993), Preklad z reči do reči. Cyrano v divadle Astorka + štúdio S, 1993, in : Slovenské divadlo, 44, 1996, n°1, p. 75.
  17. POKORNÝ Jindřich, VANTUCH Anton et al. (1996), Kniha o Cyranovi : slavném šermíři, rváči, filozofu a básníkovi, o jeho době, přátelích i odpůrcích včetně proslulé stejnojmenné divadelní hry od Edmonda Rostanda, Praha, Mladá fronta.
  18. ROSTAND Edmond (1983), Cyrano de Bergerac, édition de J. Truchet. Paris, Imprimerie nationale, « Lettres françaises ».
  19. ROSTAND Edmond (1999), Cyrano de Bergerac, édition et préface de Patrick Besnier, Paris, Gallimard Folio.
  20. ROSTAND Edmond (1939), Cyrano z Bergeracu, Martin, Matica slovenská, « Knižnica Slovenských pohľadov », 1e édition, traduit par Mária Rázusová-Martáková.
  21. ROSTAND Edmond (1960), Cyrano z Bergeracu, Bratislava, SVKL, 2e édition.
  22. ROSTAND Edmond (2000), Cyrano z Bergeracu, Bratislava, Ľubomíra Feldeková, traduit par Ľubomír Feldek.
  23. ROSTAND Edmond (2016), Cyrano z Bergeracu, Praha, Artur, traduit par Jaroslav Vrchlický.
  24. SCARON Paul (1665), Recueil des épîtres en vers burlesques de Monsieur Scarron et d'autres autheurs sur ce qui s'est passé de remarquable en l'année, Paris, Alexandre Lesselin https://gallica.bnf.fr/ark :/12148/bpt6k1090142b.
  25. SOUČEK Rudolf (1911), Cyrano de Beregerac v historii a ve hře Rostandově, Praha, nákladem vlastním, Knihtiskárna Hranice.
  26. SPENS Willy de (1989), Cyrano de Bergerac : l'esprit de révolte. Paris, Éditions du Rocher.
  27. ŠIMKOVÁ Soňa (2005), Cyrano o detstve a detinskosti - « Panache blanche ». Divadlo v medzičase, vol. 10, no 1-2, p. 44-46.
  28. TRUHLÁŘOVÁ, Jana (2008), Hugov Hernani a Rostandov Cyrano z Bergeracu, "Fenomén" Cyrano a jeho osud na Slovensku. Dva preklady Cyrana z Bergeracu, in : Na cestách k francúzskej literatúre, Bratislava, Veda.

This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), which permits use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original publication is properly cited. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.